YE CHANG NEWS
当前位置:防城港KTV招聘网 > 防城港热点资讯 > 防城港名言/句子 >  混壹统一天下斧钺有常斧和钺古代兵器用于斩刑这里借指重刑常规矩

混壹统一天下斧钺有常斧和钺古代兵器用于斩刑这里借指重刑常规矩

2022-09-18 14:41:43 发布 浏览 948 次

混壹:统一天下。

斧钺有常:斧和钺,古代兵器,用于斩刑。这里借指重刑。常,规矩,规则。

辍(chuò):停止,停息。

九月戊辰,孝文帝渡过黄河;庚午至洛阳。

孝文帝自平城出发到洛阳,雨一直连绵不止。丙子,下诏诸军出发。丁丑,孝文帝穿着战袍,执鞭乘马出来。群臣聚集在他的马前磕头拦阻。皇帝说:“朝廷的大计已定,大军就要出发,诸公还想说什么?”尚书李冲等人说:“陛下现在的征伐,天下人都不愿意,只合陛下自己的心意,臣不知陛下如此独断专行,究竟为什么?臣等不愿陛下出征,但不知道该说什么来阻止陛下,只有以死相劝。”孝文帝大怒说:“我正在经营天下,希望有朝一日可以完成统一大业,而你们这些儒生,屡屡怀疑我的大计;斧钺不饶人,你们就不必再说了。”策马将行,这时安定王拓跋休等都恳切地哭谏皇帝放弃出征。孝文帝于是对群臣说:“如今做出这么大的场面,最后如果取消征伐,怎么做后人的榜样?朕世代居住在遥远的北方,想要南迁到中原;如果不南征,就迁都于此,各位王公以为如何?同意迁都的站在左面,不愿意的站到右面。”安定王拓跋休等人一起站到了右面。南安王拓跋桢上奏说:“‘建立大功勋的人不征求大家的意见。’如今陛下如果能停止南征,迁都洛阳,那么这是臣等的心愿,也是百姓之幸。”群臣高呼万岁。当时虽然老一辈人都不愿迁都,但相比之下更害怕南征,所以没有敢出来反对的;于是孝文帝就定下迁都之策。

李冲言于上曰:“陛下将定鼎洛邑,宗庙宫室,非可马上行游以待之。愿陛下暂还代都,俟群臣经营毕功,然后备文物、鸣和鸾而临之。”帝曰:“朕将巡省州郡,至邺小停,春首即还,未宜归北。”乃遣任城王澄还平城,谕留司百官以迁都之事,曰:“今日真所谓革也。王其勉之!”帝以群臣意多异同,谓卫尉卿、镇南将军于烈曰:“卿意如何?”烈曰:“陛下圣略渊远,非愚浅所测。若隐心而言,乐迁之与恋旧,适中半耳。”帝曰:“卿既不唱异,即是肯同,深感不言之益。”使还镇平城,曰:“留台庶政,一以相委。”

定鼎:这里指迁都。

代都:即平城。

俟(sì):等。经营毕功:指营建都城的工程结束。

您可能感兴趣

首页
发布
会员